17 maggio 2016

Louis-Ferdinand Céline, Morte a credito (1936)

non è facile il Morte a credito, soprattutto nella traduzione di caproni, che arricchisce, ispessisce, interpreta. è un sentiero affascinante ma impervio, assai impegnativo, una lett(erat)ura densa e carica. un sentimento di pessimismo cosmico che ricade sulla miseria del genere umano. ⭐️⭐️⭐️1/2
 

Nessun commento:

Posta un commento